Bolero, what can I say? When a friend first introduced me to it, he said, “Listen, it sounds like an army marching towards you.” And indeed, it did sound like an army in the far distance marching towards me. I never bought a recording of Bolero, but the haunting melody stuck.
Because of this thread, I re-discovered this treasure—in a roundabout way. I first looked up flamenco guitar interpretations, classical guitar interpretations, cello, etc. Finally, I listened to various symphony orchestra performances, one with explanatory commentary. I looked into its history and viewed some ballet performances, since a ballet was the original commission.
I favor a symphony orchestra performance; I think it’s the best (and possibly the only) way to fully express as well as experience the musical concept of the composition.
I was amused by a story that the music supposedly tells. This scenario was printed on the premier’s program by the choreographer and set decorator according to Wikipedia:
“Inside a tavern in Spain, people dance beneath the brass lamp hung from the ceiling. [In response] to the cheers to join in, the female dancer has leapt onto the long table and her steps become more and more animated.”
I can buy this, but it was not Ravel’s vision; he had a factory and its repetitive mechanical sounds in mind.
I prefer my friend’s interpretation, at least to start.
Yes, there is a caravan of soldiers approaching from a barely audible distance. The soldiers are on foot, on horseback, or on camels. Victorious but wounded. Their heads are hung low, their bodies are slumped; the toll of battle. As they near, their heads start to lift, their bodies straighten. As they get even closer to the apprehensive crowd, the soldiers are marching at full attention, in a confident rhythm, proud.
As the crowd greets the soldiers, all emotions break loose and a glorious celebration ensues! Ta, da! …
(Not posting a link. There are many and easily accessible.)